2011年12月20日火曜日

キム・カーダシアンマフラー完成。モルドワイン。

さて。
完成しました。
私が勝手に命名しているループになったマフラー、その名もキム・カーダシアンマフラー。

でもね?
なんか、普通。
ま、たしかに、マフラーがループになった、、ってだけですからね。
で、あまりにも普通、、なんで、花でも付けてみようかな、、と花を編み始めました。

まずは、太い、わかりやすい練習糸で。


この図面。
多分、編み物をする方には、超簡単なんだと思います。結構シンプルだから。
でも、これを作るのに、、、というか、理解するのに、私は何十分かかったか!!??
途中、図面や解説無視の思いつきで作ってみた物は毒花に。
本の写真とは、似ても似つかぬものになりました。

それで、もう一度、よーく読む。
ああ、そうか!全然違っとったわい!と気がつく。←きちんと取り扱い説明書など読まない人。

そして、読んだら読んだで、ナゾの言葉が出現。 
double treble stitchってなんやねん?

ここは、YouTube先生に聞くしかない!!

すばらしいですね。
YouTubeで検索すると、まるでそばで教えてくれているかのように、編み方を教えてくれますよ!!

お陰で、できた。



向いているんだか、不向きなのだか、、よくわからない編み物を、楽しんでおります。

でも!
やっぱり、このキムカーダシアンマフラーには、何もつけず、そして、、、、ロンダに送るのも、止めよう、と思っている。

だって、あまりにも、普通だなあ、、って。
このまま、フェードアウトしちゃおうかな、、。←おいっ!

もしも、ロンダから“あなたにプレゼント送るわ!住所教えて〜!”と言われたら、別のもっと彼女に似合う色の毛糸を買って、夜なべしてジャンバリマス!!



あ?このジャンバリマス、、、って、ここでは初登場ですね。
私の友人間では、結構使われている言葉なのですが。

これは、去年の夏、ここへオランダから遊びに来てくれたSumi夫婦に聞いたんだけど、、、

もしかしたら、ちょっと私が書く内容と、彼女達が話したのは違うかもしれないけど、概ねこんな話です。

→ヨーロッパでも、”浮雲たけし城”のような番組、"Wipe Out"があっているそうです。

それで、かつて、日本のたけし城を字幕で見続けたヨーロピアンたちが覚えた言葉、それが


Ganbarimasu!
そう。がんばります!


挑戦者たちが、あのゲームを始める前の走り出す前の一言ね。


そしたらね、、、このganの部分がジャンになって、みんな
”ジャンバリマス!”ってガッツポーズ!!

注:私は、英語しかわかりませんので、どの言語がg-a-nでジャンの発音になるか、、などは、まったくもってわかりません。
Sumi氏がこれを読んだら、何かしら解説してくれるでしょう、、。←他人に丸投げ。



さて。
あの完成した、毒々しい紫の花は、LoLo氏に贈呈。




う〜ん、、、、流行るかも。←んなバカな!


さて。
先日行った、バンクーバークリスマスマーケットで飲んだモルドワインがおいしくて、その後、話題に上ることもしばしば。

それで、作ってみることにしました。
あちらこちらで、モルドワインのレシピを見た結果、、、皆さんのレシピの良いとこ取りをして、色々と適当に入れてみました。
ラズベリーを入れる!と言う方もいましたよ!おいしそー。



私は、オレンジ、リンゴ、シナモン、クローブ、ショウガ、砂糖少々、そしてワインと、もうひとつパンチの効いた物を入れたかったのだけど、ラムやウィスキーなどが我が家になかったので、代わりにTriple Sec(オレンジの香りのキュラソー。グランマルニエのようなもの)を垂らしてみました。

そして、皆さん、言われていることには”沸騰させるな!”と。
ゆっくりゆーーーっくり、あたためること!と。

それで、、、これを火にかけたまま、母とスカイプ1時間しちゃったわけです。←すぐに忘れるのです。一度は一晩中、ガスコンロをつけたまま、上には鍋ものせずにいた事があるくらい。朝起きた夫が、暗闇の中、ぼーーーーっと青く光る炎をみつけました。


お陰で、お味は最高!しっかりフルーツの味も浸透して、激ウマ!!

でも、飲んでも飲んでも酔っぱらわない、、し、あのカーーーーッと汗かく感じがない。


そりゃ、1時間も火にかけてたら、アルコールは飛びますわな?

ちぇっ。
今日、また作ろう、、、。

おわり。

2 件のコメント:

エミ さんのコメント...

編み物されるんですね。

あっ、こんにちは。エミです。

私も最近18年ぶり(うぷっ、笑)に編み物再開しまして、ただいまガーター編みで息子のマフラー作ってます。

その後のスマホ、便利すぎて最高です。

あと、私実はオランダにも住んでいまして、
そのジャンパリマスははじめて聞きました。
Gの発音が、オランダ語だと
痰が絡んだ時にガッってやるあの、喉の摩擦音なので、そうするとジャって音にならないなぁ~なんて考えておりました。

うーん、イタリア語かな?

日本のことを、Giaponneで、ジャポネと発音するから。

ではHave a merry christmas!

Yuka さんのコメント...

エミさん。
こんにちは。あら〜、息子君にマフラーなんですね。いいですねえ。編みだすと、結構はまりますよね〜。出来上がったら、ぜひブログにアップを!楽しみにしてま〜す。

オランダにも!?まあ〜、そうですか〜!オランダにも行ってみたいのですよ。お友達がいるので、いつかは、、とは、思っているのですけどね。オランダのクミン入りのチーズが大好きなんです、私。

ところで、そうですか、、イタリア語かもなのですね。

じゃんばりまーす、、って思わず言ってしまいます。
頑張ってない感じで、いいでしょ?ふふふ。

いよいよクリスマスですね。良いクリスマスを!!